tirsdag 3. september 2019

Rare norske ord

De ferskeste innenriksnyhetene. Hold deg oppdatert med ABC Nyheter. Store norske leksikon sier dette om uttrykket: ugler i mosen, talemåte som betegner at noe ikke er som det skal være, noe lureri, skjulte farer e. Ofte lager vi nye ord for rare ting. Alt var mye bedre før.


I en verden som utvikler og moderniserer seg stadig raskere er det kanskje viktigere enn aldri før å sette av litt til å mimre og minnes det som en gang var.

Samler litt på morsomme og rare ord og uttrykk, så gjerne del hvis du har noen. Fort gjort i en port med buksa bort! Morsomme og rare ord. Disse ordene blir brukt i det norske språket og syns de er litt rare ! Lumpen, lusent, kultent, bøllete, de syns jeg er litt rare da!


Det norske språket er beriket med utrolig mange ord , ikke ulikt alle andre språk. Men en del norske ord er rett og slett umulig å direkte oversette. Selv om andre språk, som engelsk, riktignok har en lik forklaring på ordet, er disse ordene rett og slett klin umulig å direkte oversette til engelsk.


Herlige norske ord som brukes altfor sjeldent NYTT TEMA.

En litt morsom ting er at mange av de rare gamle dialektordene våre lever i beste velgående i dag,. Har dere noen svenske favorittord? Her er noen jeg synes er litt morsomme og rare : örngott = putevar hembiträde = hushjelp spö = (fiske)stang gurka = agurk, de har liksom tatt aen og flyttet den til slutt Ellers så liker jeg just det og hej då, de har liksom så fin flyt. Sjølv om eg saknar enkelte ord frå bokmålet, så har nynorsk likevel visse unike ord som er gøy å kunne bruke. Desse orda finn du ikkje på bokmål: 1. Framifrå Første gong eg høyrte dette, var frå redaktøren min som sa at artikkelen eg hadde skrive var framifrå.


Det morsomste nynorskordet jeg har hørt en person si i ramme alvor er kjøttlefse. Dette er jo ord som finnes på flere språk. Det var hans fortolkning av ordet pizza. Som utlending er jeg dypt fascinert de få gangene nordmenn faktisk lager sine egne ord i stedet for bare å skrive utenlandske ord i lydskrift.


Svenske ord og uttrykk. Fika og Käka - se da NRK-veteranen Svein Bryn ble skremt av rare svenske ord. Kristian Elster Journalist. Til tross for at det danske og norske språket har mange fellestrekk, er det ikke alltid like enkelt å forstå hva våre naboer prater om. Her får du en innføring i noen danske ord og uttrykk som kan komme til god nytte under studietiden i Danmark.


Et fint ord som er godkjent av språkrådet: Huglaug. Folk skriver inn nynorske ord (ikke sånne fjerne dialektutrykk), og så er det førstemann til å gjette hva det betyr. Kanskje vi skal gjøre dette litt mer interessant?


Vedkommende får da skrive inn et nytt ord , og slik fortsetter det.

Så: Hva betyr huglaug? Hei, det har seg sånn at jeg syns det er noen ord som bare er rare vet ikke helt hvorfor men rare er de. Skrevet av Sonja in Språk minutters lesning En del av magien ved å lære et nytt språk er å oppdage særegne og unike nye ord. Det finnes noen ord og uttrykk som man rett og slett ikke har et ord for på vårt eget morsmålet.


Skriv inn ditt rim i feltet over og du vil få en liste med norske ord som rimer på dette. Ord som begynner på.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Merk: Bare medlemmer av denne bloggen kan legge inn en kommentar.

Populære innlegg